Dagbog Diary
Juni 2018
|
|
Til
Dagbøger
Til Startsiden
|
|
BOGMÆRKER
JUNI
KALENDER
NEDBRYDNING AF STATIONSBYGNINGEN
RENSNING AF TAGSTEN
REPARATION AF SKOVVEJ 3
SPRINGVAND REPARERES
BYGNING AF "SADELMAGERHUSET" I NØRREGADE 21
KØRENDE TRAFIK I JERNBANEGADE
|
|
- klik for større format når pil bliver
til hånd på billeder -
|
|
JUNI
KALENDER
|
SCHLÜNSSEN - SPEEDTSBERG -
KLOCKMANN
|
|
De fem søstre er døtre -
- af Hans Dons
Christensen Spitsberg / Speedtsberg
og Maren Johnsen.
Den ældste søster
Emarentse Hansen Speedtsberg -
- bliver gift med vognmand
Klaus Hendrik Schlünssen
i
Nørregade 41 -
- der ses med sine fem sønner på billedet til
højre.
Den næstældste søster
Johanne -
- bliver gift med slagter
Peter Thomsen i
Nørregade 36.
Slagter Peter
Thomsen er bror til
Ane Margrethe
Thomsen -
- gift med vognmand
Iver Hansen Klockmann i
Nørregade 104.
|
|
The five sisters are daughters -
- of Hans Dons
Christensen Spitsberg / Speedtsberg
and Maren Johnsen.
The oldest sister
Emarentse Hansen Speedtsberg -
- marries haulier
Klaus Hendrik Schlünssen in
Nørregade 41 -
- seen with his five sons on the picture to the
right.
The second oldest sister
Johanne -
- marries butcher Peter
Thomsen in
Nørregade 36.
Butcher Peter
Thomsen is the brother of
Ane Margrethe
Thomsen -
- who is married to haulier
Iver Hansen
Klockmann in
Nørregade 104.
|
|
- når pil bliver til hånd på billede viser
tekst billedets motiv -
- klik så på det enkelte billede på kalender for
at se større formater -
- og klik på pil øverst til venstre på skærm for at
komme tilbage hertil -
-
klik her -
for at se
hele Juni 2018
kalenderbladet
-
- gem en kopi eller udskriv kalenderbladet
ved klik på relevante værktøjer -
|
|
- when arrow changes to
hand on picture text will name the content -
- click then on the individual
picture on the calendar for bigger sizes -
- and click on arrow top left on screen to
return to this page -
-
click here - to see the whole
June 2018
calendarsheet -
- save a copy or print the calenderpage by
activating relevant tools -
|
|
Se interne links til -
NØRREGADE 41 - SCHLÜNSSEN-SPEEDTSBERG-KLOCKMANN
SLÆGTERNE
NØRREGADE 36 - PETER THOMSEN & JOHANNE
SPEEDTSBERG
NØRREGADE 104 - IVER HANSEN KLOCKMANN & ANE
MARGRETHE THOMSEN
|
|
5. JUNI - GRUNDLOVSDAG
Grundlovsdag
er en årligt tilbagevendende fejring af
indførelsen -
- af den første danske grundlov den
5. juni 1849.
Hvert år fejres dagen med især politiske taler
rundt om i landet -
- da dagen ofte også ses som en fejring af det
danske demokrati.
Ledende politikere har via deres respektive
organisationer foretrukne steder -
- hvor de traditionelt afleverer deres budskaber
-
- der både handler om demokratiets principper -
- og om aktuelle politiske problemstillinger.
|
|
Se også:
Grundlovsfest i
Skibelund Krat -
-
5. juni 2018 og
5. juni 1888 -
|
|
In Denmark,
Constitution Day (Danish:
Grundlovsdag)
is observed on
5 June.
The day honors the Danish Constitution
-
-
as both the first constitution of
1849
(which established Denmark as a constitutional
monarchy)
-
and the current constitution of
1953
-
were signed on this date of their respective
years.
Though it is not an official national holiday
per se
-
-
collective labor agreements usually give workers
-
-
half a day or the whole day off on Constitution
Day.
Most shops and workplaces close at noon on this
day
-
-
and political rallies and meetings are
traditionally held.
The day is widely celebrated throughout Denmark
with church congregations
-
-
associations and political organisations
-
-
meeting
for what is essentially "secular services".
These services include the raising of the Flag
-
-
a short presentation by a local politician or
celebrity
-
-
and collective singing (Danish:
fællessang).
Celebrations usually end with coffee and the
eating of traditional buns.
This day is also
Father's Day in Denmark.
|
|
15. JUNI -
VALDEMARSDAG
Den 15. juni
er det Valdemarsdag
(indført 1912)
for at mindes den dag i
1219 -
- hvor Dannebrog
ifølge myten faldt ned fra himlen i
Estland
-
- hvor den danske konge
Valdemar Sejr kæmpede -
- mod esterne i slaget ved
Lyndanisse.
Dagen bliver fejret af Danmarks-Samfundet, som
sælger små dannebrogsflag -
- til at finansiere flaggaver, faner som uddeles
til forskellige foreninger.
Indtil 1948
var dagen skolefridag.
Det er samtidig mindedag for
Genforeningen
den 15. juni 1920
-
- hvor den formelle overdragelse af
Sønderjylland
(Nordslesvig) til Danmark -
- fandt sted - efter en folkeafstemning i hele
Slesvig.
Den symbolske indlemmelse med kong
Christian 10.s
ridt over grænsen -
-
foregik den 10.
juli 1920.
|
|
Valdemarsdag -
-
the anniversary of
King Valdemar's victory
in the Battle of
Lyndanisse
-
(present day Tallinn,
Estonia)
in 1219
-
-
where according to legend, the
Dannebrog fell from the
sky.
It is also the anniversary of the return of
North Slesvig
in 1920
to Denmark
-
-
following the post-World War I plebiscite.
|
|
Danmarks-Samfundet
blev stiftet i
1908 i tiden op til 1.
verdenskrig -
- af en gruppe borgere, som ønskede at styrke
det nationale sammenhold.
I 1912
begyndte salget af Valdemarsflag (små danske
flag) -
- efter tilladelse af Kong Christian 10.
De indsamlede midler blev og bliver brugt til at
anskaffe faner og flag -
- til spejdergrupper, idrætsforeninger,
pensionistforeninger, folkedansere m.fl.
Den 15. juni
på Valdemarsdag
afholder Danmarks-Samfundet -
- "Flagets fest" i større byer. Her uddeles
årets flaggaver.
Danmarks-samfundet har også som mål at udbrede
kendskabet til -
- Dannebrogs historie og betydning som nationalt
samlingsmærke -
- samt at vejlede i korrekt brug af flag og
faner.
|
|
SANKT HANS AFTEN - 23. JUNI /
SANKT HANS DAG - 24. JUNI
Højtiden Sankthans
har navn efter
Johannes Døberen -
- hvis fødsel fandt sted seks måneder før
Jesu fødsel
(se Luk 1,13-26) -
- og er sat til den
24. juni.
Datoen kaldes derfor
Skt. Hans' dag.
I nordisk tradition afholdes højtider aftenen
før dagen -
- så Sankthansaften
fejres den
23. juni -
- ligesom juleaften fejres dagen før juledag.
Dagen fejres også i andre nordeuropæiske lande -
- som England, Irland, Tyskland, Polen, Rusland
og Frankrig -
- men mest i Norden og de baltiske lande -
- hvor den karakteristiske, lyse, nordiske nat
giver de optimale betingelser.
|
|
When the sun sets on
23 June,
Saint John's Eve
-
- is the eve of celebration before the Feast Day
of Saint John the
Baptist.
The Gospel of Luke (Luke 1:36, 56–57) states -
- that John was born about six months before
Jesus
-
- therefore, the feast of
John the Baptist was
fixed on
24 June -
- six months before Christmas Eve.
This feast day is one of the very few saints'
days -
- which commemorates the anniversary of the
birth -
- rather than the death, of the saint being
honored.
The Feast of Saint
John closely coincides with the
June solstice
-
- also referred to as
Midsummer in the
Northern hemisphere.
The Christian holy day is fixed at
24 June -
- but in most countries festivities are mostly
held
-
-
the night before, on
Saint John's Eve.
This holiday is celebrated in many places, and
is loved by many people.
|
|
Leksikale oplysninger fra Wikipedia, den frie encyklopædi
|
|
NEDBRYDNING AF STATIONSBYGNINGEN
|
|
Højt solskin og sommervarme.
Og folk i arbejde.
Og det på en Grundlovsdag - som engang var en
halv fridag - og i dag en hel.
Men ude i Minibyen er der arbejde, der skal
gøres.
Stationsbygningen trænger til en kraftig
renovering. Og det får den så.
|
|
Og det er en probat
behandling bygningen bliver udsat for.
Fra latin:
probatus,
perfektum
participium
af
probare
'prøve, bevise, godkende'.
Betydning: Med stor og sikker virkning /
virkningsfuld / effektiv.
|
|
Faktisk ret probat !
|
|
Fundamentet vil blive
flyttet ud i Laden -
- og der vil en nybygning af Stationsbygningen
så finde sted.
|
REPARATION AF
SKOVVEJ 3
|
|
Huset på
Skovvej
3 var et af
de første huse, der blev bygget.
Så at lidt reparation er blevet nødvendigt er
kun rimeligt.
Det ses her med naboskab til
"Dissings Hus"
i
Jernbanegade 27.
|
|
Cementblandingen i sin tid
havde nok et forkert blandingsforhold.
Men det ændrer Karl K. på.
|
|
SPRINGVAND
REPARERES
|
|
Og så er der lige nogle
vandrør, der skal renses -
- så strålerne kan ramme Trolden lige i hovedet.
|
|
BYGNING AF "SADELMAGERHUSET" I NØRREGADE 21
|
|
"Sadelmagerhuset" i
Nørregade 21 begynder at
tage form.
Og Ole H. er formgiveren.
|
|
|
Karl N. arbejder med endnu en
tagkonstruktion - til
"Sadelmagerhuset" -
- spær og lægter skal skæres til.
Og det sker på en Gehringsklipper. Og det sker
med det rette tråd.
|
|
RENSNING AF
TAGSTEN
|
|
Tagstenene fra den nedbrudte
stationsbygning kan genbruges.
Men fliseklæbet skal først fjernes.
|
|
Og dette gøres så med et til
opgaven opfundet stykke værktøj.
Et fastbundet rundjern, der ved hjælp af en
fremdrivningsmekanisme -
- får skrabet klæbet af stenen. Sådan.
|
|
KØRENDE
TRAFIK I JERNBANEGADE
|
|
Og pludselig er der kørende
trafik i Jernbanegade.
Et motorkøretøj - i størrelsen 1:10 - på vej mod
Brugsforeningen.
|
|
Et par modelbilentusiaster er
kommet på besøg med deres køretøjer.
Og et af disse er fjernstyret ind i porten -
uden en skramme.
|
|
Modelbilen til venstre er en
engelsk Landrover Defender 110 fra 1986.
Den til højre er en Ford CF 100 fra 1967.
Så fik vi den oplevelse med også.
|
|
|
|
|
|
|